-
1 common brick
- common brick
- nобыкновенный кирпич ( для кладки), рядовой кирпич
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
2 common brick
1) Техника: камень для забутки, красный кирпич2) Строительство: кирпич глиняный обыкновенный, обыкновенный кирпич, рядовой кирпич, обыкновенный кирпич (для кладки), американский кирпич (размером 56 Х95 X 203мм)3) Нефтепромысловый: строительный кирпич -
3 common brick
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > common brick
-
4 common brick
обыкновенный кирпич ( для кладки), рядовой кирпич -
5 common brick
строит.обыкновенный кирпич, кирпич для кладки, рядовой кирпич -
6 building common brick
- building common brick
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > building common brick
-
7 building common brick
Строительство: обыкновенный керамический строительный кирпич -
8 building common brick
-
9 brick
- brick
- n1. кирпич
2. закладывать кирпичом (напр. проём); заполнять кирпичом (напр. фахверк); облицовывать кирпичом; мостить кирпичом; замуровывать в кирпичной кладке; возводить конструкцию из кирпича; придавать внешний вид кирпичной кладки, делать разрезку (напр. стены) под кирпич
brick on bed — кирпич, уложенный плашмя [на постель]
brick on edge — кирпич, уложенный на ребро
- acid-proof brick
- acid-resistant brick
- adobe brick
- aerated brick
- air-dried brick
- aluminous fire brick
- aluminous brick
- angle brick
- arch brick
- ashlar brick
- axed brick
- backing brick
- back-up brick
- basic brick
- beam brick
- blue brick
- body brick
- bonder brick
- building common brick
- bullnose brick
- burnt brick
- calcium silicate brick
- cant brick
- cavity brick
- cellular brick
- clay brick
- clinker brick
- common brick
- compass brick
- concrete brick
- crushed bricks
- cut brick
- diatomaceous brick
- Dutch brick
- economy brick
- enameled brick
- engineered brick
- engineering brick
- face brick
- featheredge brick
- fire brick
- floor brick
- frog brick
- furring brick
- gauged brick
- glass brick
- glazed brick
- half brick
- header brick
- hollow brick
- internal-quality brick
- key brick
- kieselguhr brick
- kieselgur brick
- kiln brick
- lightweight building brick
- lime-sand brick
- lining brick
- modular brick
- molded brick
- moler brick
- no frogs brick
- paving brick
- perforated brick
- pressed brick
- radial brick
- radius brick
- refractory brick
- rock-faced brick
- rough-axed brick
- rubbing brick
- sand-lime brick
- sewer brick
- solid brick
- splay brick
- three-quarter brick
- unfired brick
- V brick
- ventilation brick
- vertical-fiber brick
- vitrified brick
- voussior brick
- wedge-shaped brick
- wire-cut brick
- wood brick
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
10 brick
1) кирпич; клинкер2) брус; брусок; брикет3) класть кирпичи; выкладывать, мостить, облицовывать•to brick in — вмазывать, вмуровывать
to brick up — перекрывать кирпичной кладкой, закладывать кирпичами
to bond brick — класть кирпич "на ребро"
to dead-burn brick — обжигать кирпич "намертво"
- acid brick - acidproof brick - adobe brick - aerated brick - air-dried brick - American brick - angle brick - arch brick - ashlar brick - axed brick - backing brick - back-up brick - basic brick - bauxite brick - beam brick - bloating brick - blue brick - body brick - bonder brick - bottom brick - broken brick - building common brick - bullnose brick - burnt brick - calcium-silicate brick - cant brick - capping brick - cavity brick - cellular brick - cement brick - chemically bonded brick - chimneys brick - chrome brick - circle brick - clay brick - closer brick - cob brick - compass brick - concrete brick - coping brick - cork brick - curved brick - diatomite brick - dome brick - double bullnose brick - double standard brick - dry-pressed brick - Dutch brick - edge brick - engineering brick - English brick - erosion-resistant brick - face brick - facing brick - fashioned brick - fixing brick - frog brick - front brick - green brick - grizzle brick - hollow brick - insulating brick - key brick - light brick - lime-sand brick - lining brick - loam brick - lugless brick - malm brick - medium brick - medium-baked brick - medium-burned brick - metal-cased brick - modular brick - molded brick - oversize brick - pale brick - panel brick - paving brick - perforated brick - porous brick - pressed brick - radial brick - radial chimney brick - refractory brick - reinforced brick - Roman brick - rough brick - rough-axed brick - sand-faced brick - sand-lime brick - scrap brick - second-hand brick - sewer brick - slaking resistant brick - solid brick - spalled brick - spent brick - sun-dried brick - tar-bonded brick - timber brick - used brick - veneered brick - vitrified brick - voussoir brick - wall brick - wood brickto lay brick on end — класть кирпич "на торец"
* * *1. кирпич2. закладывать кирпичом (напр. проём); заполнять кирпичом (напр. фахверк); облицовывать кирпичом; мостить кирпичом; замуровывать в кирпичной кладке; возводить конструкцию из кирпича; придавать внешний вид кирпичной кладки, делать разрезку (напр. стены) под кирпичbrick on bed — кирпич, уложенный плашмя [на постель]
- acid-proof brickbrick on edge — кирпич, уложенный на ребро
- acid-resistant brick
- adobe brick
- aerated brick
- air-dried brick
- aluminous fire brick
- aluminous brick
- angle brick
- arch brick
- ashlar brick
- axed brick
- backing brick
- back-up brick
- basic brick
- beam brick
- blue brick
- body brick
- bonder brick
- building common brick
- bullnose brick
- burnt brick
- calcium silicate brick
- cant brick
- cavity brick
- cellular brick
- clay brick
- clinker brick
- common brick
- compass brick
- concrete brick
- crushed bricks
- cut brick
- diatomaceous brick
- Dutch brick
- economy brick
- enameled brick
- engineered brick
- engineering brick
- face brick
- featheredge brick
- fire brick
- floor brick
- frog brick
- furring brick
- gauged brick
- glass brick
- glazed brick
- half brick
- header brick
- hollow brick
- internal-quality brick
- key brick
- kieselguhr brick
- kieselgur brick
- kiln brick
- lightweight building brick
- lime-sand brick
- lining brick
- modular brick
- molded brick
- moler brick
- no frogs brick
- paving brick
- perforated brick
- pressed brick
- radial brick
- radius brick
- refractory brick
- rock-faced brick
- rough-axed brick
- rubbing brick
- sand-lime brick
- sewer brick
- solid brick
- splay brick
- three-quarter brick
- unfired brick
- V brick
- ventilation brick
- vertical-fiber brick
- vitrified brick
- voussior brick
- wedge-shaped brick
- wire-cut brick
- wood brick -
11 brick
1. закладывать кирпичом; заполнять кирпичом; облицовывать кирпичом; мостить кирпичом; замуровывать в кирпичной кладке; возводить конструкцию из кирпича; придавать внешний вид кирпичной кладки, делать разрезку под кирпичbrick on bed — кирпич, уложенный плашмя
brick on edge — кирпич, уложенный на ребро
2. вентилируемый кирпич3. вентиляционная решётка в стенеaluminous brick — алюминатный кирпич; шамотный кирпич
angle brick — косоугольный кирпич, кирпич со скошенным тычком
clinker brick — клинкерный кирпич, клинкер
common brick — обыкновенный кирпич, рядовой кирпич
compass brick — клиновой кирпич; лекальный кирпич
crushed bricks — кирпичный щебень; кирпичный бой
Dutch brick — клинкерный кирпич, клинкер
4. кирпич, скошенный по ширине; клиновой кирпич5. ребровый клиновой кирпич6. клиновой кирпич для арок7. кирпич, механически обработанный до заданных размеров; лекальный кирпичhalf brick — половняк, полкирпича
hollow brick — пустотный кирпич с площадью пустот не более 40% или не более 25% от площади постели кирпича
internal-quality brick — кирпич для забутки, забутовочный кирпич
lining brick — лицевой кирпич; футеровочный кирпич
8. фасонный декоративный кирпич, профильный лицевой кирпич9. обычный формованный кирпичmoler brick — диатомитовый кирпич; теплоизолирующий кирпич
radial brick — лекальный кирпич; клиновой кирпич
radius brick — лекальный кирпич; клиновой кирпич
-
12 brick shithouse
-
13 wall
1) стена, вал; стенка; перегородка; переборка2) дамба, насыпь ( для защиты от наводнения)3) геол. боковая порода4) горн. забой, лава5) обыкн. мн. ч. укрепления ( в военном деле)6) стенной, настенный7) обносить стеной, валом; разделять стеной; заделывать8) укреплять, строить укрепления•to wall in — огораживать, обносить стеной
to wall off — отгораживать (стеной, забором)
- abutment wall - adiabatic wall - aisle wall - all-rowlock wall - anchor wall - anchored retaining wall - approach wall - apron wall - arch wall - area wall - areaway wall - ashlar wall - back wall - baffle wall - bag wall - barrier wall - battened wall - batter-curved wall - battering wall - bearing wall - below-grade wall - blank wall - bottom wall - boulder wall - boundary wall - boxed buttress wall - breast wall - brick wall - bridge wall - bulkhead wall - buttress wall - buttressed wall - buttress retaining wall - buttress stiffening cross wall - cantilevered wall - cantilever retaining wall - cantilever tee retaining wall - carrying wall - cavity wall - central core wall - ceramic wall - chief wall - city wall - cob wall - column-and-panel wall - common wall - composite core wall - compound wall - concrete block masonry wall - concrete block quay wall - concrete core wall - continuous training wall - coping wall - core wall - core wall of dam - counterfort retaining wall - counterforted retaining wall - counterscarp wall - crib retaining wall - cross wall - crown wall - curtain wall - cut-off wall - dead wall - deflecting wall - diaphragm wall - diathermal wall - dirt wall - divide wall - dividing wall - division wall - double-face wall - downstream curtain wall - drain wall - dry wall - dry rubble wall - dry stone wall - dwarf wall - embankment wall - enceinte wall - enclosure wall - end wall - exposed wall - facade wall - face wall - faced wall - fencing wall - fender wall - filler wall - filtration-proof wall - fire wall - fire-division wall - fireproof wall - flat wall - flood wall - foot wall - foundation wall - frame wall - free-standing sheet pile wall - front wall - furred wall - gable wall - gravity wall - gravity quay wall - gravity retaining wall - guard wall - guide wall - half-brick wall - half-timber wall - head wall - heat insulated wall - hollow wall - hollow concrete quay wall - hollow core wall - honeycombed wall - intake wall - internal wall - jacketed wall - key wall - land lock wall - latticed partition wall - lightweight wall - load-bearing wall - loam wall - main wall - masonry wall - monolith quay wall - moorage wall - mortarless wall - moving wall - mud wall - naked wall - non-bearing wall - non-loadbearing wall - one-and-half brick wall - one-brick wall - outer protective wall - outside wall - oven wall - pack wall - panel wall - parapet wall - partition wall - party wall - perforated wall - periphery wall - piling wall - plinth wall - porous wall - prefabricated wall - prefabricated area wall - puddle wall - quay wall - reed slab wall - relieving wall - retaining wall - retaining wall with surcharge - retention wall - revetment wall - ribbed wall - ring wall - river lock wall - rough wall - rubble wall - rubble retaining wall - rubble toe wall - sandwich wall - scarp wall - sea wall - sealing wall - self-supporting wall - self-sustaining wall - separation wall - serpentine wall - shadow wall - sheet-pile wall - sheet-pile retaining wall - shelter wall - short training wall - side wall - skimmer wall - skimming wall - sleeper wall - slot wall - slurry wall - socle wall - solid quay wall - soundproof wall - spandrel wall - spillway guide wall - spine wall - spiral wall - splay walls - stair wall - stepped side wall - string wall - stringer wall - structural wall - stud wall - suspended wall - tail wall - talus wall - tied retaining wall - tile-hung wall - toe wall - training wall - tube wall - turf wall - two-and-a-half brick wall - two-brick wall - unpierced wall - upstream wall - veneered wall - wake wall - wall-derrick wall - waterproofing wall - wave wall - wharf wall - whole-brick wall - window wall - wing wall - wing wall of lockto wall up —1) производить кладку стены 2) заделывать (дверь, окно), замуровывать
* * *1. стена (здания, сада)2. стенка (траншеи, котлована)3. крепостной вал- above-grade wallto wall up — заделывать [замоноличивать] в стену
- all-brick wall
- all-rowlock wall
- anchor wall
- anchored retaining wall
- anchored sheetpile wall
- anchored sheet wall
- angular retaining wall
- apron wall
- arched retaining wall
- area wall
- avalanche baffle wall
- backup wall
- baffle wall
- basement wall
- basement retaining wall
- bearing wall
- below-grade wall
- bin wall
- bin-type retaining wall
- blank wall
- blind wall
- block wall
- block quay wall
- boulder wall
- boundary wall
- bracket-type retaining wall
- breast wall
- brick wall
- brick-and-a-half wall
- bridge spandrel wall
- bulged retaining wall
- bulkhead wall
- buttressed retaining wall
- canted wall
- cant wall
- cantilevered quay wall
- cantilevered retaining wall
- cast-in-place trench wall
- cavity concrete block wall
- ceramic wall
- climbing wall
- collision wall
- common wall
- compound wall
- concrete wall
- concrete block gravity wall
- concrete block masonry wall
- concrete core wall
- concrete tile masonry wall
- concrete tile wall
- core wall
- counterfort retaining wall
- crib retaining wall
- cross wall
- curtain wall
- curved wall
- cutoff wall
- cutoff sheet pile wall
- dead wall
- diaphragm wall
- diaphragm retaining wall
- dividing wall
- division wall
- drop wall
- dry wall
- dry stone wall
- dwarf wall
- economy wall
- embankment wall
- enclosure wall
- envelope wall
- exterior wall
- external wall
- external panel wall
- face wall
- faced wall
- falling wall
- fence wall
- fender wall
- filler wall
- fire wall
- fire division wall
- fixed retaining wall
- flank wall
- flexible retaining wall
- flexible wall
- foundation wall
- freestone wall
- front wall
- gable wall
- garden wall
- garden wall with coping stones
- glass wall
- glass brick wall
- gravity masonry wall
- gravity quay wall
- ground wall
- guard wall
- guide wall
- half-brick wall
- head wall
- hollow masonry wall
- hollow wall
- honeycomb wall
- hopper wall
- infilled wall
- interior wall
- knee wall
- lateral wall
- lattice retaining wall
- load-bearing wall
- mechanical core wall
- metal curtain wall
- naked wall
- noise abatement wall
- noise control barrier wall
- nonbearing wall
- one-brick wall
- operable wall
- outer wall
- panel wall
- paneled wall
- parapet wall
- party wall
- perforated wall
- periphery wall
- pierced wall
- plastered wall
- precast barrier wall
- precast barrier wall for noise control
- precast basement wall
- quay wall
- retaining wall
- revetment wall
- ribbed wall
- rising wall
- rollock cavity wall
- rubble masonry wall
- rubble wall
- sandwich wall
- screen wall
- sea wall
- sectional retaining wall
- semigravity wall
- shear wall
- shotcreted wall
- side wall
- sleeper wall
- slurry-type wall
- slurry wall
- solid masonry wall
- solid retaining wall
- sound-proof wall
- spine wall
- splitter wall
- steel curtain wall
- stone wall
- storm wall
- structural wall
- stub wall
- stud wall
- surcharged wall
- thrust resistance wall
- tied retaining wall
- timber-paneled wall
- toe wall
- training wall
- veneered wall
- waterproofing below-grade wall
- whole-brick wall
- window wall
- wing wall -
14 wall
- wall
- n1. стена (здания, сада)
2. стенка (траншеи, котлована)
3. крепостной вал
to wall up — заделывать [замоноличивать] в стену
- above-grade wall
- all-brick wall
- all-rowlock wall
- anchor wall
- anchored retaining wall
- anchored sheetpile wall
- anchored sheet wall
- angular retaining wall
- apron wall
- arched retaining wall
- area wall
- avalanche baffle wall
- backup wall
- baffle wall
- basement wall
- basement retaining wall
- bearing wall
- below-grade wall
- bin wall
- bin-type retaining wall
- blank wall
- blind wall
- block wall
- block quay wall
- boulder wall
- boundary wall
- bracket-type retaining wall
- breast wall
- brick wall
- brick-and-a-half wall
- bridge spandrel wall
- bulged retaining wall
- bulkhead wall
- buttressed retaining wall
- canted wall
- cant wall
- cantilevered quay wall
- cantilevered retaining wall
- cast-in-place trench wall
- cavity concrete block wall
- ceramic wall
- climbing wall
- collision wall
- common wall
- compound wall
- concrete wall
- concrete block gravity wall
- concrete block masonry wall
- concrete core wall
- concrete tile masonry wall
- concrete tile wall
- core wall
- counterfort retaining wall
- crib retaining wall
- cross wall
- curtain wall
- curved wall
- cutoff wall
- cutoff sheet pile wall
- dead wall
- diaphragm wall
- diaphragm retaining wall
- dividing wall
- division wall
- drop wall
- dry wall
- dry stone wall
- dwarf wall
- economy wall
- embankment wall
- enclosure wall
- envelope wall
- exterior wall
- external wall
- external panel wall
- face wall
- faced wall
- falling wall
- fence wall
- fender wall
- filler wall
- fire wall
- fire division wall
- fixed retaining wall
- flank wall
- flexible retaining wall
- flexible wall
- foundation wall
- freestone wall
- front wall
- gable wall
- garden wall
- garden wall with coping stones
- glass wall
- glass brick wall
- gravity masonry wall
- gravity quay wall
- ground wall
- guard wall
- guide wall
- half-brick wall
- head wall
- hollow masonry wall
- hollow wall
- honeycomb wall
- hopper wall
- infilled wall
- interior wall
- knee wall
- lateral wall
- lattice retaining wall
- load-bearing wall
- mechanical core wall
- metal curtain wall
- naked wall
- noise abatement wall
- noise control barrier wall
- nonbearing wall
- one-brick wall
- operable wall
- outer wall
- panel wall
- paneled wall
- parapet wall
- party wall
- perforated wall
- periphery wall
- pierced wall
- plastered wall
- precast barrier wall
- precast barrier wall for noise control
- precast basement wall
- quay wall
- retaining wall
- revetment wall
- ribbed wall
- rising wall
- rollock cavity wall
- rubble masonry wall
- rubble wall
- sandwich wall
- screen wall
- sea wall
- sectional retaining wall
- semigravity wall
- shear wall
- shotcreted wall
- side wall
- sleeper wall
- slurry-type wall
- slurry wall
- solid masonry wall
- solid retaining wall
- sound-proof wall
- spine wall
- splitter wall
- steel curtain wall
- stone wall
- storm wall
- structural wall
- stub wall
- stud wall
- surcharged wall
- thrust resistance wall
- tied retaining wall
- timber-paneled wall
- toe wall
- training wall
- veneered wall
- waterproofing below-grade wall
- whole-brick wall
- window wall
- wing wall
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
15 _СЫРОПРОИЗВОДЯЩИЕ СТРАНЫ И ПЕРЕЧЕНЬ ВЫРАБАТЫВАЕМЫХ СЫРОВ
По некоторым данным в мире существует около 4000 наименований сыров. Во Франции вырабатываются более 300 видов сыров, в России около 100 наименований.Известные виды сыров, играющие определенную роль на внутреннем рынке сыропроизводящих стран, а также экспортируемые в другие страны, представлены в нижеследующем списке расположенном в алфавитном порядке сыропроизводящих стран на английском и немецком языках. В основу списка, который не претендует на полноту, положены Ежегодный бюллетень Международной молочной федерации (IDF), цитируемый выпуск которого является каталогом сыров 30 сыропроизводящих стран (Annual Bulletin. Part IV. Preliminary Catalogue of Cheese Varietieis.- Bruxelles, 1971), Всемирный атлас сыров 45 стран-производителей (The World Atlas of Cheese by Nancy Feknof-Stork Paddingtone Press Ltd New York & London, 1977), Энциклопедия пищевых продуктов (Lebensmittel-Lexikon mit 12 500 Stichwörtern. – Leipzig: VEB Fachbuchverlag, 1979. – S. 438-439), Книга о сыре (В.Л. Бегунов. Книга о сыре. - М.: Пищ. промышленность, 1974. – С. 28-29). В.Л. Бегунов пишет: “Название сыра происходит, как правило, от названия города, деревни, местности, где он впервые выработан. Таково происхождение названий российских сыров – ярославского, пошехонского, угличского, алтайского, минского, карпатского, эстонского, станиславского, чуйского, валмиерского и других; французских – рокфора, камамбера, бри; итальянских – пармезана и горгонзолы; голландских – эдамского и гауда; английских – чеддара (совр. чеддера – Примеч. автора) и стилтона. Некоторые сыры носят названия рек или озер – нямунас (Неман), волжский, днестровский, нарочь. Название других определны величиной (лиллипут), формой (клинковый) или цветом (зелёный, голубой, белый), а иногда и назначением (чайный, закусочный, дорожный) или осбенностями вкуса (сливочный, пикантный, острый). Среди названий плавленных сыров немало отвленчённых: “Дружба”, “Лето”, “Янтарь” и пр.”. Afganistan: Argentina:queso — исп. сыр
Australia, Australien:Queso Blañko — белый сыр, брынза
cheese — англ. сыр
Cheddar, rinded — чеддер с коркой
Austria, Österreich:Cheddar, rindless — чеддер бескорковый
Cottage-cheese — домашний сыр, зернёный творог
Emmentaler — эмментальский (швейцарсий твёрдый сыр с нежным ореховым вкусом)
Frischkäse, Gervais — сыр жерве
Frischkäse, gesalzen — солёный сыр, потребляемый без созревания
Kugelkäse — круглый сыр, головка сыра
Belgium, Belgien:Mondseer Käse (Schachtel-käse) — мондзейский (коробочный) сыр (полножирный мягкий сыр типа мюнстерского)
fromage — фр. сыр
kaas — нидерл. сыр
Emmentaler, Emmenthal — эмментальский, швейцарский (твёрдый ломтевой сыр)
Fromage frais — сыр, потребляемый без созревания
Brazil, Brasilien:Saint-Paulin — сан [сен] полен
queijo — португ. сыр
Edam (Reino-Palmira) — эдамский (твёрдый ломтевой сыр)
Bulgaria, Bulgarien:Мinas curado (Miniero curado) Minas frescal (Mineiro fresco) Mussarella (Provolone fresh) — муссарелла (сыр типа проволоне)
кашкавал (kaschkaval) — болг. сыр
fromage — фр. сыр
Kaschkaval — качкавал (рассольный сыр из овечьего молока)
Canada, Kanada:Kaschkavale Vitoscha, Kaschkaval-Vitoscha — витоша (рассольный сыр из коровьего молока типа качкавал)
cheese — англ. сыр
Blue Vein — голубой сыр (типа рокфора)
Camemebert — камамбер (мягкий сыр)
Emmenthaler — эмментальский (швейцарский твёрдый сыр с нежным ореховым вкусом)
Granular — зернёный творог, домашний сыр
Limburger — лимбургский (мягкий сыр)
Neufchâtel — нёвшатель (мягкий сыр)
Chili, Chile:Port du Salut — порт салют, пор-салю
China: CIS & Baltic States, GUS & Baltische Staaten:queso — исп. сыр
cheese — англ. сыр
Cottage — домашний [зернёный] творог
Ekhegnadzorskii — ехегнадзорский (разновидность бурдючных и горшечных сыров)
Emmentaler — эмментальский (твёрдый швейцарский сыр с нежным ореховым вкусом)
Gornyi Altai [Altay] — горно-алтайский
Green cheese — зелёный сыр (твёрдый тёрочный сыр)
Colombia, Kolumbien:Osetian — осетинский (рассольный сыр)
Czechia, Tschechia; Slovakia, Slowakei:queso — исп. сыр
syr — чеш. сыр
syr — слов. сыр
Eidamska cihla (Eidamebrick Cheese, Edamer Ziegel) — эдамский брусковый сыр
Eidamska koula (Eidam cheese, Edamer Kugel) — эдмамский круглый сыр
Emmental (Emmentaler Käse) — эментальский (швейцарский твёрдый сыр с нежным ореховым вкусом)
Kminovy syr (Caraway Cheese, Kummelkäse) — сыр с тмином
Moravsky bochnik (Moravian loaf, Emmentale Type) — моравская головка (сыр типа эмментальский)
Niva (Rougefort) — нива (сыр типа рокфор)
Parmezan, Parmesan — пармезан (зелёный тёрочный сыр)
Sazavsky syr (Sazava-Käse, Brie-Käse) — бри (мягкий скоропортящийся сыр)
Denmark, Dänemark:Zlato (Bel Paese) — злато (мягкий сыр типа бель паэзе)
cheese — англ. сыр
Finland, Finnland:Emmenthaler — эмментальский (швейцарский твёрдый сыр с нежным ореховым вкусом)
juusto — финск. сыр
Emmental — эмментальский (твёрдый швейцарский сыр с нежным ореховым вкусом)
Kartano (Gouda) — картано (сыр типа гауда)
Kreivi (Tilsit) — крейви (сыр типа тильзитского)
Luostari (Port Salut) — луостари (cыр типа порт салют [пор-салю])
France, Frankreich:Valio Oltermanni lactoositon — валио олтерманни (полутвёрдый сливочный сыр без лактозы)
fromage — фр. сыр
Blauschimmelkäse, Edelpilzkäse — голубой сыр
Bleu d’Auvergne — блё д’овернь (оверньский сыр)
Bleu d’Aveyron — блё д’авейрон (авейронский сыр)
Bleu Fermier — фермский, крестьянский, домашний
Boulette d’Avesnes — булет д’авеснэ
Cantal (Fourme de Cantal) — канталь (фурм де канталь) (прессованный сыр с нежным ореховым вкусом под твёрдой коркой)
Carre de l’Est — каре де л’эст (восточный сыр в белой пушистой корке, прямоугольной формы)
Carre Demi-Sel — подсоленный сыр из двойных сливок (прямоугольной формы)
Carre de Saint-Cyr — каре де сансир (сыр в белой пушистой корке, прямоугольной формы)
Chabichou (Chabis) — шабишу (шаби) (козий сыр)
Cheverton d’Ambere — шевретон д’амбер
Comté — контэ, комтэ
Coulommiers (Brie de Coulommiers) — куломье (бри де куломье) (мягкий сыр в пушистой корке)
Demi-Sel (Carre Demi-Sel) — подсоленный сыр из двойных сливок (прямоугольной формы)
Demi-suisse — деми-сюис (сливочный сырок)
Emmental — эмментальский (швейцарский твёрдый сыр с нежным ореховым вкусом)
Fourme d’Ambere — фурм д’амбер
Fromage de Chevre — козий сыр, сыр из козьего молока
Fromage d’Epoisses — сыр д’эпуас
Fromage de Valentais — сыр валенсийский (козий сыр)
Gryere de Comte (Comte) — грюйер де контэ (швейцарский сыр контэ)
Maroilles (Marolles, Sorbais, Mignon, Quart) — маруаль (мароль, сорбэ, миньон, кар)
Munster — мюнстерский (мягкий сыр с гладкой млесневой окрочкой)
Munster (Gerome) — мюнстерский (жероме) (нежный мягкий сыр с длительным периодом созревания, родина – эльзасская долина Мюнстер (Munster) близ Кольмара (Colmar), Франция)
Neufchâtel (Malakoff-Bondon) — невшатель (мягкий сыр в белой пушистой корке, потребляемый без созревания)
Poivre d’Ane — пуавр д’ан
Pont l’Eveque (Petit Pont l’Eveque) — пон л’эвек (сырок пон л’эвек) (мягкий сыр с гладкой плесневой корочкой)
Roquefort — рокфор (Сыр Сыров Франции из овечьего молока, впервые упоминается в хронике одного из манастырей в 1070 г.)
Saint-Nectaire — сен-нектэр (прессованный сыр с нежным ореховым вкусом под твёрдой коркой)
Tomme d’Aligot — том д’алиго
Germany, Deutschland:Tomme de Savoise — том де савоя (прессованный сыр с нежным ореховым вкусом под твердой коркой)
Altenburger Ziegenkäse (AZ) — альтенбургский сыр из козьего молока (мягкий сычужный сыр, массовая доля жира 30, 45 %)
Blauschimmelkäse — полутвёрдый ломтевой сычужный сыр с голубой плесенью (массовая доля жира 45 %)
Briekäse — (фр. Fromage de Brie) сыр бри (мягкий сыр из коровьего молока с образованем плесени типа сыра камамбера, назван по местечку восточнее Парижа “Brie de France”)
Butterkäse — сливочный сыр (полутвёрдый ломтевойсычужный сыр, массовая доля жира 45, 50, 60 %)
Camembert — камамбер (мягкий сычужный сыр с плесенью, нежным запахом и вкусом шампиньонов, названный по местечку Camembert в Нормандии, вырабатывается во Франции с 1797 г.)
Cheddar — чеддер (прессованный твёрдый сыр из коровьего молока в форме низкого цилиндра, названный по долине Чеддер графства Somerset, Англия, вырабатывается во многих европейских станах как полножирный сыр и известен также под названием Chester)
Chester (Ch) — сыр честер (твёрдый сычужный, за свою исключительную способность к плавлению и свои интенсивные вкусовые качества в некоторых странах используют для производства плавленого сыра, аналог английского твёрдого сыра чеддер,в Германии вырабатвается с массовой долей жира 45 %)
Edamer (Ed) — эдамский (твёрдый ломтевой сычужный сыр из коровьего молока, в форме шара, родина Нидерланды, нашёл распространение во многих странах, по технологическим причинам форма шара была заменена на прямоугольную форму)
Edelpilzkäse — сыр с типичной плесенью (наименование сортов сыра с зелёной и голубой плесенью, а также сыров типа рокфора, которые вырабатываются как твёрдые, ломтевые и мягкие, но преимущественно как полутвёрдые ломтевые сычужные с массовой долей жира 45 %)
Emmentaler [Schweizer] Käse — эмментальский [швейцарский] сыр (твёрдый прессованный полножирный сычужный сыр из сырого коровьего молока со средней продолжительностью созревания 4 месяца, массовая доля жира 45 %)
Friesenkäse — фризский [фрисландский] твёрдый ломтевой сыр с пряностями (форма цилиндрическая, массовая доля жира 10 % и 40 %)
Frühstückskäse — сыр к завтраку (мягкий сычужный сыр без пряностей типа ромадура, обезжиренный или с массовой долей жира не менее 10 %, его поверхность от жёлто-коричневого до красноватого цвета, тесто сыра без глазков и прочное на разрез)
Geheimratskäse — имперский сыр (жирный ил полножирный твёрдый ломтевой сыр типа гауды или эдамского вырабатываемый в Нидерландах, Австрии и ФРГ в форме круга, котогрый парафинирован или упакован в синтетическую плёнку. Название является производным от места Heemrat)
Gelbkäse — сыр с жёлтой слизью на поверхности (кисломолочный сыр с массовой долей жира не менее 10 %)
Gorgonzola — итал. горгонзола (сыр с благородной голубой плесенью - полутвёрдый ломтевой сыр типа рокфора - вырабатываетсяя в Чехии, Словакии, ФРГ из коровьего, овечьего молока или их смеси, вкус острый, острый и пикантный)
Gouda(käse) (Go) — гауда (твёрдый ломтевой сыр, массовая доля жира 30, 40, 45 % - назван по первоначальному месту выработки – городу Гауда под Роттердамом, Нидерланды)
Grünschimmelkäse — полутвёрдый ломтевой сычужный сыр с зелёной плесенью (массовая доля жира 45 %)
Limburger (Li) — лимбургский (мягкий сычужный сыр со слизистой коркой)
Münsterkäse — мюнстерский сыр (сорт французского ломтевого полутвёрдого сыра, массовая доля жира 30, 45 %)
Neufchateler (Ne) — невшатель (сорт французского мягкого сычужного сыра, массовая доля жира 45, 50 %)
Nichtreifender Käse — сыр, потребляемый без созревания (вырабатывается из пастеризованного нормализованного или обезжиренного свежего молока или из пахты с различными добавками и вспомогательными веществами)
Nieheimer (Hopfenkäse) — нигеймский сыр (кисломолочный горшечный сыр, созревший между слоями хмеля)
Rahmfrischkäse — 1. жирный творог 2. свежий сыр, потребляемый без созревания
Romadur (Ro) — ромадур (мягкий сычужный сыр, массовая доля жира 20, 40, 50 %)
Schichtkäse — слоистый [творожный] сыр (сыр, потребляемый без созревания, массовая доля жира 20 %)
Schweizer Bergkäse — швейцарский альпийский сыр (твёрдый полножирный сыр типа эмментальского в форме круга / низкого цилиндра, вырабатываемый в Швейцарии и Австрии с массовой долей жира не менее 20 %; 30 и 45 %)
Sonneborner Weichkäse — зоннеборнский мягкий сыр (массовая доля жира 20, 30, 45, 50 %)
St. Mauritius — сен маврикий
Steppenkäse — степной сыр (твёрдый сычужный ломтевой сыр – массовая доля жира 30, 45 %)
Steinbusher (Sb) — штейнбушский (полутвёрдый ломтевой сычужный сыр, массовая доля жира 30, 45 %)
Strahlsunder Käse (Ss) — штральзундский сыр (твёрдый сычужный ломтевой сыр)
Tiefländer (Ti) — твёрдый сычужный сыр типа эмментальского (массовая доля жира 45 %)
Tollenser (Tilsiter) (To) — толлензский (твёрдый ломтевой сыр, массовая доля жира 30, 40, 45 %)
Trappistenkäse — трапистский сыр (впервые выработан во Франции в трапистском монастыре, сегодня вырабатывается во многих европейских странах как полутвёрдый ломтевой сыр)
Spitzkäse — клинковый (обезжиренный) сыр
Schichtkäse — слоистый [творожный] сыр (сыр, потребляемый без созревания)
Schimmelkäse — плесневый сыр, сыр с плесенью
Speisequark m — столовый творог (продукт, потребляемый без созревания, масовая доля жира не менее 10 %; 20, 30, 40, 50 %)
Speisequarkzubereitung f — столовый творог с различными добавками (продукт, потребляемый без созревания, масовая доля жира не менее 10 %; 20, 30, 40, 50 %)
Stangenkäse — брусковые сыры (сыры прямоугольной формы)
Frischkäse — сыр, потребляемый без созревания
Schmelzkäse, schnittfest — твёрдый ломтевой плавленный сыр
Greece, Giechenland:Schmelzkäse, strieichfähig — пастообразный плавленный сыр
τνροσ / tyros — греч. сыр
Hungary, Ungarn:Kefalotyri — головка сыра, круглый сыр
sajt — венг. сыр
India, Indien:Emmentaler — эментальский (твёрдый швейцарский сыр с нежным ореховым вкусом)
cheese — англ. сыр
panir — хинди сыр
Ireland, Irland:Aarey Cheese (Gouda type) — сыр ари (типа гауда)
cheese — англ. сыр
Caerphilly — каэрифилли (сыр со вкусом кефира)
Iran: Irag, Irak: Israel, Israel:Emmenthal — эмментальский (швейцарский твёрдый сыр с нежным ореховым вкусом)
cheese — англ. сыр
Blue vein (Roquefort type) — голубой сыр (типа рокфора)
Cottage — домашний сыр, зернёный творог
White cheese (pickled) — 1. творог 2. кисломолочный сыр (рассольный)
Italy, Italien:White cheese (Quark oder Schichtkäse type) — 1. творог 2. слоистый творожный сыр
formaggio, cacio — итал. сыр
Gorgonzola — горгонзола (сыр типа рокфора)
Pecorino Romano — пекарино романо (сыр из овечьего молока)
Japan, Japan: Jordan, Jordanien: Jugoslavia, Jugoslawien:Pecarino Siciliano — пекарино сицилиано (сыр из овечьего молока)
sir — сербскохорв. сыр
Emmentaler — эмментальскийй (твёрдый швейцарский сыр с нежным ореховым вкусом)
Kenya, Kenia:Kaschkaval — кашкавал (рассльный сыр из овечьего молока)
cheese — англ. сыр
Cheddar, past. — пастеризованный сыр чеддер
Cheddar, past. rindless — пастеризованный бескорковый сыр чеддер
Lebabon: Luxemburg, Luxemburg:White Stilton (White Highland) — белый сыр стилтон (белый горный - шотландский – сыр)
fromage — фр. сыр
Belfermiere (Port Salut) — бельфермье (порт салют, пор-салю)
Double creme, Herve — высокожирный сливочный сыр, жерве
Fromage blanc, Speisequark — столовый творог
Netherlands, Niederlande:Limbourg — лимбургский (мягкий сыр)
kaas — нидерл. сыр
cheese — англ. сыр
Cottage-cheese — домашний сыр, зернёный творог
Frise Nagelkaas — фризский [фрисландский] cыр (прессованный сыр с пряными травами)
Geheimratskäse — имперский сыр (твёрдый ломтевой сыр типа гауды или эдамского)
Limburger Käse — лимбургский (мягкий сыр)
Roomkaas — домашний сыр, зернёный творог
Saint-Paulin (St. Paulin) — сен полен
New Zealand,Neuseeland:Schimmelkäse — плесневой сыр, сыр с плесенью
cheese — англ. сыр
Cheddar, rinded — чеддер с коркой (твёрдый сыр с ореховым вкусом)
Cheddar, rindless — чеддер бескорковый (твёрдый сыр с ореховым вкусом)
Colby, rinded — колби с коркой (мягкий пористый сыр)
Norway, Norwegen:Colby, rindless — колби бескорковый (мягкий пористый сыр)
ost — норв. сыр
cheese — англ. сыр
Flotenmysost, helfet — флит (жирный сыр из сыворотки коровьего молока)
Gaitost, helfet — жирный сыр из козьего молока
Norvegia (rindless) — норвегия (бескорковый)
Peru:Port Salut — порт салют, пор-салю
Poland, Polen:queso — исп. сыр
ser — польск. сыр
Emmental — эмментальский (твёрдый швейцарский сыр с нежным ореховым вкусом)
Ramania, Rumanien:Limburger — лимбургский (мягкий сыр)
brinza, brinzetuti — рум. сыр
Saudi Arabia, Saudi-Arabien: Spain, Spanien:Emmental — эмментальский (швейцарский твёрдый сыр с нежным ореховым вкусом)
queso — исп. сыр
Queso Fresco — свежий сыр (сыр, вырабатываемый без созревания)
Sweden, Schweden:Quesucos —
ost — швед. сыр
Camembertost — камамбер (мягкий сыр)
Cheddarost — чеддер (твёрдый сыр с ореховым вкусом)
Hushallost — домашний сыр, зернёный творог
Prastkäse, Prästost — сыр прест
Switzerland, Schweiz:Sveciaost [spice(d)] — шведский сыр (со специями)
сheese — англ. сыр
fromage — фр. сыр
Camember Suisse — камамбер швейцарский (малый мягкий пикантный сыр в белой пушистой корке)
Glarner Kräuterkäse, Schabzieger — гларнский зелёный тёрочный сыр
Greyerzer, Gruyere, Gruviera — грюйер
Münster — мюнстерский (мягкий сычужный сыр с гладкой пушистой корочкой)
Vacherin du Mont d’Or — сыр из коровьего молока мон дор
Emmentaler, Emmental — эмментальский (сыр с нежным ореховым вкусом)
Syria, Syrien: Turkey, Türkei:Brie Suisse — швейцарский бри (скоропортящийся мягкий сычужный сыр)
United Kingdom, Großbritanien:peynir — тур. сыр
cheese — англ. сыр
Blue Vinny — голубой сыр (типа рокфора)
Caerphylly — каэрфилли (сыр со вкусом кефира)
Double Gloucester — высокожирный глостерский (неострый сыр с фруктовым вкусом)
Leicester — лестерский (мягкий сыр)
Stilton — стилтон (выдержанный полутвёрдый сыр типичной плесенью из коровьего молока, в продажу поступает обычно в канун рождественских праздников; внешний вид, структура и вкус сыра типа рокфораа)
Wensleydale Blue — голубой уэнслидейл (мягкий сыр с голубыми прожилками)
Venezuela:Wensleydale White — белый уэнслидейл (слоистый сыр)
queso — исп. сыр
Queso Blanko — брынза, белый сыр
Deutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > _СЫРОПРОИЗВОДЯЩИЕ СТРАНЫ И ПЕРЕЧЕНЬ ВЫРАБАТЫВАЕМЫХ СЫРОВ
-
16 block
blɔk
1. сущ.
1) а) блок;
глыба;
строительный блок Syn: brick, bar б) колода, чурбан building block ≈ блок для строительства concrete block ≈ бетонный блок The garage was made of concrete blocks. ≈ Гараж был построен из бетонных блоков. в) ист. плаха
2) а) квартал (города) ;
жилищный массив The building occupies an entire city block. ≈ Здание занимало целый городской квартал. around the block ≈ по кварталу in/on a block ≈ в квартале They went around the block. ≈ Они прошлись по кварталу. They live in this block. ≈ Они живут в этом районе (города). Syn: square б) многоквартирный дом
3) группа, масса однородных предметов cinder block ≈ куча пепла a block of cigarettes ≈ блок сигарет block of shares in block
4) деревянная печатная форма
5) болванка, форма для шляпы
6) блокнот
7) что-л. напоминающее кирпич, кубик а) кубик (концентрата) б) мн. кубики;
'строитель' (игрушка)
8) а) преграда;
барьер;
затор, пробка( на дороге) ;
блокировка б) ж.-д. блокпост в) амер.;
спорт блокировка ∙ Syn: obstruction, barrier, obstacle, blockade, bar, impediment;
hindrance, interference, blockage
9) мед. блокада heart block ≈ сердечная блокада nerve block ≈ нервная блокада
10) шашка( подрывная, дымовая)
11) разг. тупица, бревно
12) тех. блок, шкив
13) горн. целик ∙ to cut blocks with a razor ≈ тратить впустую силы
2. гл.
1) а) заграждать, преграждать, препятствовать;
блокировать;
задерживать;
устраивать, образовывать пробки на дорогах Snowdrifts blocked our progress. ≈ Снежные заносы задержали наше продвижение. The traffic was so thick that a whole row of cars got blocked in. ≈ Поток был такой плотный, что в одном ряду образовалась пробка. to block the access ≈ закрыть доступ б) препятствовать, создавать препятствия to block progress ≈ стоять на пути прогресса to block in ≈ препятствовать в) спорт блокировать ∙ Syn: obstruct, blockade, bar, choke, stop, jam;
hinder, impede, check, halt, prevent, thwart
2) парл. задерживать прохождение законопроекта (в законодательном органе)
3) фин. блокировать, задерживать, замораживать (счета и т. п.)
4) придавать форму;
надевать на болванку (о шляпе) Hats cleaned and blocked. ≈ Шляпы чистятся и надеваются на болванку. Syn: shape, form;
reshape, re-form
5) а) засорять, забивать б) засоряться, забиваться
6) мед. блокировать ∙ block in block off block out block upчурбан;
колода;
- starting *s (спортивное) стартовые колодки (каменная) глыба (историческое) плаха;
- the * казнь на плахе - to be sent to the * быть приговоренным к смерти жилищный массив преим. (американизм) квартал;
- walk three *s пройдите три квартала;
- he lives two *s from us он живет в двух кварталах от нас;
- to do the *s (австралийское) прогуливаться( городская) площадь многоквартирный дом преграда;
затор (движения и т. п.) - there was a * in the pipe and the water could not flow away труба засорилась, и вода не сходила дорожная пробка, дорожный затор обструкция( в парламенте) (спортивное) перехват( инициативы) - natural * заслон (волейбол) строительный блок (американизм) большой полый кирпич кубик, игрушечный кирпичик кубик (концентрата) что-л имеющее форму кирпича, кубика и т. п. - a * of soap кусок мыла;
- a * of cigarettes блок сигарет (полиграфия) деревянная печатная форма (полиграфия) клише, штамп болван(ка), форма для шляпы (разговорное) болван, тупица, "бревно" (сленг) башка группа однородных предметов;
- a * of seats in a theatre несколько рядов в театре (между проходами) - in (the) * целиком, чохом блок, объединение блокнот (техническое) блок, шкив (техническое) сухарь, колодка( техническое) блок цилиндров( военное) шашка (подрывная, дымовая) (американизм) подставка на аукционе;
- to go to the * продаваться на аукционе насест( для сокола) (железнодорожное) блокпост (медицина) блокада (электроника) внезапное прекращение колебания осциллятора;
- * diagram блок-схема( горное) целик (австралийское) геодезический участок( морское) кильблок, стапель-блок блок, глыба ( породы) (психологическое) тормоз;
заторможенность;
- writer's * творческий тупик писателя;
временная утрата способности писать( психологическое) неспособность запомнить, заучить что-д;
- he has a mental * about spelling ему никак не дается орфография > to cut *s with a razor тратить силы впустую;
стрелять из пушек по воробьям преграждать, препятствовать, блокировать;
- to * the access закрыть доступ;
- all the roads were *ed by the heavy snowfalls из-за сильных снегопадов по дорогам нельзя было проехать;
- they *ed up the entrance to the cave они завалили вход в пещеру мешать, препятствовать, создавать трудности;
- the commander succeeded in *ing the enemy's plan командиру удалось сорвать план противника;
- to * an appointment помешать назначению (спортивное) блокировать задерживать прохождение законопроекта (в парламенте и т. п.) надевать на болванку, придавать форму поддерживать, подпирать( специальное) нарезать на блоки, брикеты набрасывать (рисунок, схему) набрасывать вчерне, намечать( финансовое) блокировать;
задерживать, замораживать (кредиты) (железнодорожное) блокировать (техническое) подклинивать, заклинивать закупоривать, засорять закупориваться, засоряться (радиотехника) забивать, глушить, заглушать( химическое) лишать активности (медицина) прекращать проводимость( в нервном стволе) ;
блокировать (психологическое) прерывать ассоциации печатать без отступов (театроведение) планировать мизансцены;
расставлять актеровanalysis ~ вчт. блок анализаbase ~ вчт. базовый блокblock тех. блок, шкив ~ вчт. блок ~ мед. блокада ~ фин. блокировать, задерживать, замораживать ~ вчт. блокировать ~ блокировать ~ ж.-д. блокировка;
блокпост ~ блокнот ~ болван, форма (для шляп) ~ глыба (камня) ;
блок (для стройки) ~ группа, масса однородных предметов;
block of shares фин. пакет акций;
in block все вместе, целиком ~ группа ~ деревянная печатная форма ~ жилищный массив ~ парл. задерживать (прохождение законопроекта) ~ засорять(ся) ~ квартал (города) ;
жилищный массив ~ квартал ~ полигр. клише ~ кубик (концентрата) ~ pl кубики;
"строитель" (игрушка) ~ набрасывать вчерне (обыкн. block in, block out) ~ пакет ценных бумаг ~ партия акций ~ партия облигаций ~ переписной участок ~ плаха;
the block казнь на плахе ~ плаха;
the block казнь на плахе ~ преграда;
затор (движения) ~ преграждать;
задерживать;
блокировать (обыкн. block up) ;
to block the access закрыть доступ ~ преграждать ~ препятствовать, создавать препятствия;
to block progress стоять на пути прогресса ~ узел ~ горн. целик ~ чурбан, колода ~ шашка (подрывная, дымовая)~ attr.: ~ grant единовременная субсидия~ attr.: ~ grant единовременная субсидия grant: block ~ пакет субсидий~ of bonds пакет облигаций~ of code вчт. блок программы~ of data вчт. набор данных ~ of data вчт. совокупность данных~ группа, масса однородных предметов;
block of shares фин. пакет акций;
in block все вместе, целиком ~ of shares пакет акций~ of the code вчт. блок программы~ of words вчт. группа слов ~ of words вчт. кодовая группа~ препятствовать, создавать препятствия;
to block progress стоять на пути прогресса~ преграждать;
задерживать;
блокировать (обыкн. block up) ;
to block the access закрыть доступblocks of words вчт. кодовые группыbootstrap ~ вчт. блок начальной загрузкиbuilding ~ вчт. компоновочный блокbuilding ~ concept вчт. блочный принципcolumn ~ вчт. участок столбцаcolumn ~s вчт. участки столбцаcommon ~ вчт. общий блокconceptual ~ вчт. смысловой блокcontrol ~ вчт. блок управленияdata ~ вчт. блок данныхdead ~ вчт. пассивный блокdecision ~ вчт. блок ветвленияEastern ~ Восточный блокevent control ~ вчт. блок управления событиемhome ~ вчт. начальный блок~ группа, масса однородных предметов;
block of shares фин. пакет акций;
in block все вместе, целикомin ~s группамиinput ~ вчт. входной блокinput-output ~ вчт. блок ввода-выводаinternal ~ вчт. вложенный блокlabel ~ вчт. блок меткиlabeled ~ вчт. помеченный блокline ~ вчт. участок строкиlogical ~ вчт. логический блокlogical ~ number вчт. логический номер блокаmemory ~ вчт. блок памятиmessage ~ вчт. блок сообщенияmultirecord ~ вчт. блок с несколькими записямиoutput ~ вчт. выходное устройствоparameter ~ вчт. блок параметровphysical ~ вчт. физический блокprimitive ~ вчт. элементарный компонентprocedure ~ вчт. процедурный блокprocessing ~ вчт. блок обработкиprogram ~ вчт. программный блокrecord ~ вчт. блок записейrequest ~ вчт. блок запросаstation control ~ вчт. блок управления станциейtry ~ вчт. блок повторных попытокunit control ~ вчт. блок управления устройствомvariable ~ вчт. блок переменной длиныvariable-length ~ вчт. блок переменной длины -
17 case
̈ɪkeɪs I сущ. (от латинского casus "падение, выпадение")
1) а) случай;
обстоятельство, положение;
дело, история;
экземпляр, представитель множества, факт Some case or cases, strictly in point to the problem at hand, must be produced. ≈ Должно быть приведено свидетельство или свидетельства, имеющие прямое отношение к обсуждаемой проблеме. authenticated case ≈ достоверное происшествие borderline case ≈ крайний случай, пограничный случай celebrated case ≈ известный случай, знаменитый прецедент clear case ≈ ясное дело, прозрачная ситуация flagrant case ≈ страшный случай, вопиющий случай hypothetical case ≈ гипотетическая ситуация, возможное положение дел isolated case ≈ одиночный случай rare case ≈ редкий случай, загадочный случай open-and-shut case ≈ азбучная истина, элементарный случай similar case ≈ похожий случай, сходная ситуация special case ≈ особый случай as the case stands ≈ при данном положении дел it is not the case ≈ это не так to put the case that ≈ предположим, что... in case ≈ в случае just in case in good case in any case in that case Syn: sample, instance б) любовь, ситуация, когда двое влюбляются друг в друга;
любовь с первого взгляда They have only been engaged three weeks;
but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men say. ≈ Они были помолвлены лишь три недели, но все было ясно уже с первой их встречи. Это была, что называется, любовь с первого взгляда. have a case on
2) юридические и другие связанные с тяжбой и спором значения а) юр. судебное дело;
случай, прецедент;
мн. судебная практика to argue, plead a case ≈ оспаривать обвинение, выступать в защиту обвиняемого to decide a case, to settle a case ≈ вынести решение по делу to hear, try a case ≈ заслушивать судебное дело to lose case ≈ проиграть дело, проиграть процесс to rest one's case ≈ отложить слушание чьего-л. дела to cite a case ≈ ссылаться на прецедент attested case ≈ засвидетельствованный случай, прецедент to win a case ≈ выиграть дело, выиграть процесс The court will not hear this case. ≈ Суд не будет заслушивать это дело. The lawyer argued the case skillfully. ≈ Адвокат мастерски провел защиту. She made out a good case for her client. ≈ Она помогла клиенту выиграть процесс. They settled the case out of court. ≈ Они решили дело не обращаясь в суд. federal case test case leading case б) доводы, доказательства, факты;
юр. доводы какой-л. тяжущейся стороны state one's case make out one's case the case for the defendant Syn: sample
3) медицинские и околомедицинские значения а) мед. случай заболевания;
история болезни;
состояние здоровья больного acute case ≈ острое заболевание chronic case ≈ хроническое заболевание hopeless case ≈ смертельная болезнь lingering case ≈ затяжная болезнь terminal case ≈ последняя стадия заболевания advanced case, neglected case ≈ запущенная болезнь б) мед. больной, пациент;
раненый в) перен. "клинический случай", "псих", "шизо", человек, к которому нужен особый подход, человек со странностями Syn: queer, cure II
4) грам. падеж ablative case accusative case - dative case genitive case - instrumental case locative case oblique case prepositional case vocative case essive case lative case posessive case partitive case ergative case objective case common case factitive case II
1. сущ.
1) емкость для хранения чего-л. а) коробочка, коробка, ящик, контейнер, кофр, футляр и т.д.;
вместилище со своим содержимым display case ≈ выставочный образец jewelry case ≈ шкатулка с драгоценностями packing case ≈ упаковка cigarette case ≈ портсигар б) чемодан, портфель, дипломат, кейс в) полигр. наборная касса - upper case case-room lower case г) уст. церк. ковчег д) ящик для рассады, цветочный горшок Syn: box, chest, bag
2) оболочка для защиты чего-л. а) чехол б) обложка, крышка переплета;
коробка (обычно для подарочных изданий и томов энциклопедий) в) корпус (особенно часов), кожух г) витрина( в музеях), застекленный стенд д) оболочка сосиски, колбасы е) куколка( стадия развития насекомого) ж) семенная коробочка (у растений) з) перен. воровской притон, "малина" ∙ Syn: sheath, covering
3) перен. строит. коробка ( оконная, дверная и т.п.), лестничная клетка (см. staircase - данное значение является, т.о., исходным) ;
коробка (то, что останется от дома, если вынуть из него перекрытия)
2. гл.
1) класть, упаковывать в ящик, коробку и т.п., см. case II
1.
1) ;
окружать, огораживать чем-л.;
также переносные употребления Bones of seals, walrus, and whales, all now cased in ice. ≈ Кости котиков, моржей, китов, все это теперь вмерзло в лед. Syn: case up
2) защищать чем-л., покрывать, накрывать (часто о доспехах) The fellows are cased in brass. ≈ Парни все в бронзовых доспехах.
3) строит. штукатурить, облицовывать( о внешних косметических работах)
4) полигр. вклеивать книгу в обложку (после того, как сшиты вместе все тетрадки)
5) сдирать кожу, лишать защитной оболочки (сравни skin
2.
2)) The hunters killed two deer, and cased the skins for bags. ≈ Охотники убили двух оленей и содрали с них кожу на сумки.
6) проводить рекогносцировку, предварительно рассматривать, изучать;
перен. сл. изучать место будущего ограбления He was casing the field for a career. ≈ Он присматривался, каким бы делом ему заняться. III сущ. то же, что spermaceti( из жаргона китобоев) I am ready to squeeze case eternally. ≈ Да я всю жизнь готов провести за давилкой. случай;
обстоятельство;
положение, обстоятельства;
- the * in point данный случай;
случай, относящийся к делу;
подходящий пример;
- in any * во всяком случае;
при любых обстоятельствах;
- we shall speak to him in any * мы в любом случае поговорим с ним;
- in that * в таком случае;
- in no * ни в коем случае;
- in the * of в отношении, что касается;
- in the * of children under 14 в отношении детей до 14 лет;
- I cannot make an exception in your * я не могу сделать исключение для вас;
- if I were in your * (разговорное) на вашем месте я бы;
- that's the * да, это так;
- it is not the * это не так;
дело не в этом, ничего подобного;
- is it the * that he has lost his job? правда ли, что он лишился работы?;
- this is especially the * это особенно верно;
- if that's the * в таком случае, если дело обстоит так, если это верно;
- as was formerly the * как это бывало раньше;
- such being the * в таком случае, если дело обстоит так;
поскольку это так;
- such is the * with us вот в каком мы положении, вот как обстоит дело с нами;
- as the * may be в зависимости от обстоятельств;
смотря по обстоятельствам;
- should this be the * если выйдет так;
- as the * stands при данном положении дел;
в настоящих условиях;
- to meet the * быть достаточным;
подходить, отвечать требованиям;
разрешить вопрос;
- as the * may require как могут потребовать обстоятельства;
по мере надобности;
- the * with me is the reverse у меня наоборот, а у меня не так;
- this is a * for the deam этим должен заняться декан;
- suppose the * were yours представьте, что дело касалось бы вас;
- this is another * это другое дело доводы, доказательства, аргументы, соображения;
аргументация;
- an unanswerable * неопровержимые доказательства;
- the * for аргументы за;
- the * for disarmament доводы в пользу разоружения;
- a * exist for revision of tariffs есть соображения в пользу пересмотра пошлин;
- there is the strongest * for self-government есть самые веские соображения в пользу самоуправления;
- to have a * иметь что сказать в свое оправдание;
- you have a * here в этом с вами можно согласиться;
- to have a good * иметь хорошую аргументацию;
- you have a good * это звучит убедительно;
- to make out a * доказать;
- to state one's * изложить свои доводы;
- to make out one's * доказать свою правоту;
обосновать свою точку зрения;
привести аргументы в пользу своего предложения;
- to base one's * on smb. основывать свою аргументацию на чем-л;
в своей аргументации исходить из чего-л;
- to put * привести пример;
- to put one's * over добиться своего;
провести свое предложение, свой план;
- to press one's * энергично доказывать свою точку зрения, приводить все новые доводы;
добиваться своего судебное дело;
- criminal *s уголовное дела;
- a leading *, a * in precedent судебный прецедент;
- a * of circumstantial evidence дело, в основу которого положены косвенные доказательства;
- to try a * судить, слушать дело;
быть судьей по делу;
- the * will be tried tomorrow дело будет слушаться завтра pl судебная практика доводы, аргументация по делу;
- the * for the prosecution часть уголовного процесса, охватывающая все относящиеся к обвинению действия;
- the * for the defendant факты в пользу ответчика или подсудимого казус;
судебный прецедент судебное решение лицо, находящееся под наблюдением, под надзором;
больной, пациент, исследуемый;
- walking * ходячий или амбулаторный больной;
- mental * психически больной;
- this child is a difficult * это трудный ребенок;
- he is a hard * он неисправим;
он закоренелый преступник заболевание, случай;
- * rate (медицина) заболеваемость;
- * mortality( медицина) летальность;
- * of emergency случай, требующий неотложной помощи клиент (грамматика) падеж (редкое) состояние;
- out of * в плохом состоянии, нездоровый, не в форме;
- in * for smth. готовый к чему-л;
- his hat was in a sorry * when he picked it up его шляпа имела жалкий вид, когда он ее поднял (сленг) "тип", чудак;
- he's a *! ну и чудак! (сленг) публичный дом( компьютерное) регистр клавиатуры( компьютерное) оператор выбора > * of conscience моральная проблема;
дело совести;
> to get down to *s перейти к сути дела;
> I'm afraid it's a * with him боюсь, что у него дела плохи;
> a gone * безнадежный случай;
пропащее дело;
> it is a gone * with him ему теперь крышка (американизм) (сленг) рассматривать;
высматривать;
присматриваться;
- he *d the house before robbing it прежде чем совершить ограбление, он тщательно осмотрел дом ящик;
коробка;
ларец;
контейнер;
- cigarette * портсигар - * goods (специальное) грузы в ящичной таре сумка;
чемодан;
дорожный несессер - attache * "дипломат", плоский чемоданчик - vanity * дамский несессер футляр;
чехол ножны покрышка;
оболочка корпус (техническое) картер;
камера( техническое) оболочка;
кожух кассета( военное) гильза набор, комплект;
- * of drawing instruments готовальня витрина;
застекленный стенд горка книжный шкаф (строительство) коробка наволочка (полиграфия) наборная касса;
- lower * касса строчных литер( полиграфия) переплетная крышка класть в ящик упаковывать в ящик, паковать;
- the vase was *d up for transport ваза была упакована для перевозки вставлять в оправу покрывать;
- the copper was *d over with silver на медь был нанесен слой серебра;
- the doctor *d the limb in plaster врач наложил гипс на конечность обшивать;
- *d in armour одетый в броню;
- to * a brick wall with stone облицевать кирпичную стену камнем (горное) крепить скважину обсадными трубами (сленг) сажать в одиночку( разговорное) срывать;
откладывать;
- this *s things for a while теперь все заглохнет на некоторое время adjourn a ~ откладывать слушание дела Admiralty ~ дело, рассматриваемое в морском суде affiliation ~ сем.право дело об установлении авторства affiliation ~ сем.право дело об установлении отцовства appeal ~ апелляционная жалоба appropriation ~ дело об ассигнованиях arbitration ~ арбитражное дело argue a ~ аргументировать судебный прецедент ~ случай;
обстоятельство;
положение;
дело;
as the case stands при данном положении дел borderline ~ пограничный инцидент borderline ~ промежуточный случай bring a ~ before a court возбуждать уголовное дело bring a ~ before a court подавать в суд bring a ~ before a court предъявлять иск в суд case мед. больной, пациент;
раненый ~ витрина (в музеях), застекленный стенд ~ вставлять в оправу ~ деликатный "иск по конкретным обстоятельствам дела" (о взыскании убытков при невозможности предъявления других типов иска) ~ доводы, аргументация по делу, изложение требований, меморандум по делу ~ мед. заболевание, случай;
история болезни ~ заявление о фактических обстоятельствах по делу, подлежащему рассмотрению в вышестоящем суде ~ изложение фактических обстоятельств ~ казус, судебный прецедент, судебное дело ~ кассета ~ класть, упаковывать в ящик ~ тех. кожух ~ стр. коробка (оконная, дверная) ~ коробка, ларец;
ящик;
контейнер;
cigarette case портсигар ~ вчт. корпус ~ крышка (переплета) ;
корпус (часов) ~ полигр. наборная касса;
lower case отделение со строчными литерами, цифрами и знаками препинания ~ полигр. наборная касса ~ обстоятельство ~ обшивать, покрывать;
cased in armour одетый в броню ~ грам. падеж ~ полигр. переплетная крышка ~ подлежащие судебному рассмотрению дело или иск ~ правовой вопрос ~ прецедент ~ вчт. регистр клавиатуры ~ случай;
обстоятельство;
положение;
дело;
as the case stands при данном положении дел ~ случай, положение ~ случай в судебной практике ~ юр. судебное дело;
случай в судебной практике, прецедент;
pl судебная практика ~ судебное дело ~ судебное решение ~ судебный прецедент ~ сумка;
чемодан ~ жарг. "тип", чудак ~ фактические обстоятельства, изложение фактических обстоятельств ~ факты, доказательства, доводы;
to state one's case изложить свои доводы;
to make out one's case доказать свою правоту ~ футляр, чехол ~ ящик the ~ for the defendant факты в пользу ответчика, подсудимого ~ in point рассматриваемое дело ~ insensitive вчт. не различающий строчные и заглавные буквы ~ of doubt сомнительный случай ~ of mistaken identity случай ошибочного опознания ~ on the cause list дело из списка дел к слушанию ~ to answer основание для предъявления иска ~ to counsel представление дела адвокату ~ обшивать, покрывать;
cased in armour одетый в броню ~ коробка, ларец;
ящик;
контейнер;
cigarette case портсигар civil ~ гражданское дело civil: ~ юр. гражданский( противоп. уголовный) ;
civil case гражданское дело;
Civil Law гражданское право close a ~ прекращать судебное преследование collision ~ юр. дело о столкновении committee ~ опекунское дело court ~ судебный прецедент crank ~ тех. картер двигателя criminal ~ уголовное дело decided ~ судебное дело, по которому принято решение deep ~ вчт. глубинный падеж delay a ~ откладывать рассмотрение дела в суде dismiss a ~ отказывать в иске dismiss a ~ отклонять иск display ~ витрина display ~ выставочный стенд examine the ~ рассматривать дело exception ~ вчт. исключительная ситуация extreme ~ крайний случай extreme ~ вчт. экстремальная ситуация fillmor ~ вчт. падеж филлмора have no ~ не иметь возможности hear a ~ юр. разбирать дело hear a ~ юр. слушать дело if this is the ~ вчт. если дело обстоит именно так in ~ в случае;
just in case на всякий случай;
in any case во всяком случае;
in that case в таком случае in ~ в случае;
just in case на всякий случай;
in any case во всяком случае;
in that case в таком случае in this ~ при этом individual ~ отдельное дело it is not the ~ это не так;
to put the case that предположим, что... judge a ~ быть арбитром по делу in ~ в случае;
just in case на всякий случай;
in any case во всяком случае;
in that case в таком случае law ~ судебное дело leading ~ руководящий судебный прецедент leading: ~ ведущий;
руководящий;
передовой, выдающийся;
leading case судебный прецедент;
the leading man (lady) исполнитель( - ница) главной роли legal ~ судебное дело legal ~ судебный прецедент ~ полигр. наборная касса;
lower case отделение со строчными литерами, цифрами и знаками препинания lower ~ вчт. нижний регистр ~ факты, доказательства, доводы;
to state one's case изложить свои доводы;
to make out one's case доказать свою правоту marginal ~ предельный случай maritime ~ морское судебное дело matrimonial ~ бракоразводный процесс matrimonial ~ иск о разводе open the ~ заводить дело packing ~ упаковочный ящик particular ~ особый случай particular ~ вчт. частный случай particular ~ частный случай plead a ~ защищать дело в суде police court ~ дело, рассматриваемое в полицейском суде prima facie ~ наличие достаточно серьезных доказательств для возбуждения дела prisoner ~ досье на заключенного probate ~ дело о доказывании завещания public prosecution ~ дело, возбужденное прокуратурой it is not the ~ это не так;
to put the case that предположим, что... review the ~ пересматривать судебное дело running down ~ дело о столкновении судов special ~ специальный правовой вопрос special ~ частный случай ~ факты, доказательства, доводы;
to state one's case изложить свои доводы;
to make out one's case доказать свою правоту state: ~ констатировать;
формулировать;
излагать;
to state one's case изложить свое дело tax ~ иск по вопросам налогообложения test ~ дело, имеющее принципиальное значение для разрешения ряда аналогичных дел test ~ вчт. контрольный пример try a ~ рассматривать дело undefended divorce ~ дело о разводе, ведущееся без защиты upper ~ вчт. верхний регистр upper ~ отделение с прописными буквами upper ~ character вчт. символ верхнего регистра urgent ~ срочное дело vanity ~ = vanity bag win a ~ выигрывать дело -
18 bond
1) связь; соединение; сцепление || связывать; соединять; сцеплять2) присоединение || присоединять3) связующее ( вещество), связующий материал, связка; крепитель ( вещество)5) строит. антисейсмический пояс6) строп7) электрическое соединение; сращивание проводов10) электрон. выполнять (прикрепление) соединение пайкой или сваркой11) швейн. дублированное (клеевое) соединение•to break ( to fail in) bond — нарушать сцепление-
acceptor bond
-
adhesive bond
-
American bond
-
angle bond
-
atomic bond
-
available bond
-
ball bond
-
basket-weave bond
-
block bond
-
block-in-course bond
-
brick bond
-
bridge bond
-
cable bond
-
carbon-coke bond
-
ceramic bond
-
chain bond
-
chemisorptive bond
-
chimney bond
-
cohesive bond
-
common bond
-
concrete bond
-
conductor bond
-
continuity-rail bond
-
covalent bond
-
cross bond
-
cross-linking bond
-
cross-rail bond
-
dangling bond
-
diagonal bond
-
die bond
-
dipolar bond
-
donor bond
-
double bond
-
Dutch bond
-
energy rich bond
-
English bond
-
English cross bond
-
English garden-wall bond
-
eutectic bond
-
face-down bond
-
face bond
-
Flemish bond
-
frictional bond
-
glassy bond
-
gold bond
-
header bond
-
herringbone bond
-
heteropolar bond
-
high-energy bond
-
homeopolar bond
-
hoop iron bond
-
ice bond
-
impedance bond with secondary winding
-
impedance bond
-
interfacial bond
-
intertrack-rail bond
-
ionic bond
-
ion bond
-
mechanical bond
-
molecular bond
-
nail-head bond
-
ornamental bond
-
oven-wall bond
-
pattern bond
-
planar bonds
-
point bond
-
punch-driven bond
-
quadruple bond
-
quarrystone bond
-
quetta bond
-
rail bond
-
raking bond
-
random bond
-
ranging bond
-
rattrap bond
-
reactance bond
-
refractory bond
-
rope-rail bond
-
running bond
-
sand bond
-
scissile bond
-
Scotch bond
-
semipolar bond
-
silver bond
-
silver-lock bond
-
single bond
-
solder bond
-
solderless bond
-
steel welded bond
-
stitch bond
-
stone bond
-
stretcher bond
-
tar bond
-
track bond
-
traction rail bond
-
triple bond
-
valence bond
-
vulcanization bond
-
wedge bond
-
wire bond
-
wire-rail bond -
19 stock
[stɔk]n1) запас, фонд- word stock
- commodity stock
- emergency stock
- new stock
- limited stock of words
- stock of finished products
- stocks on order
- check the stock
- exhaust one's stock of patience
- have a rich stock of knowledge
- keep a sufficient stock on hand
- lay in a stock of coal
- lay in one's autumn stock
- reduce one's stock
- coal stocks are low2) ассортимент- stock account
- large stock of toys
- have an excellent selection in stock3) товар, инвентарь- season stock
- surplus stock
- stock on view
- stocks in hand
- stock in trade
- delivery of stock
- list of items out of stock
- sale of dairy stock
- take stock of smth
- have goods in stock4) (обыкновенно pl) акции, ценные бумаги- founder's stocks
- preference stocks
- bank stocks
- bearer's stocks
- government stocks
- joint stock
- ordinary stocks
- security stocks
- reserve stock
- capital stock
- Stock Exchange
- stock broker
- stock market
- stock company
- stocks and shares
- stocks for sale
- new issue of stocks
- controlling block of stock
- fall in stocks
- buy the whole stock of business
- have one's money in stocks
- have stocks in this company
- hold stocks
- have stocks
- buy stocks
- hold stocks for a rise
- invest one's money in a railway company stocks
- turn one's stocks into cash5) раса, нация, род, группа родственников, родословная, порода, племяTheir stock was King Alfred. — Их родословная восходит к королю Альфреду.
The stock dies out. — Эта порода/это племя вымирает.
- old stock- Mongoloid stock
- true to his stock
- people of Irish stock
- of good stock
- be of the same ethnic stock
- come from common stock
- come of a sound stock
- belong to a Puritan stock
- preserve the stock
- two nations are of kindred stock
- stock remains pure6) скот, порода скота- grazing stock- growing stock
- farming stock
- live stock
- fat stock
- healthy stock
- farm with all its stock
- breed a new stock
- take in the stock for the winterThe gun was fitted with a special stock. — К пистолету была приделана специальная рукоятка.
- rifle stock- gun stock8) стапель (и все, что связано с кораблями)- stock of a anchor- ships on the stocks
- be on the stocks9) парк (транспортный, подвижного состава)The airliner was on the stocks. — Воздушный лайнер строится.
- rolling stock- railway rolling stock
- locomotive stock10) сырьё- soap stock11) стандарт, шаблонIt's the stock dodge. — Это обычная шаблонная увертка.
He has three stock speeches. — У него есть три заранее заготовленные речи.
- stock figureTo stand like a stock. — ◊ Стоять как чурбан/болван
- stock car
- stock brick
- stock greeting
- stock argument
- stock phrase
- stock joke
- stock pastime
- stock comparison
- stock medicine
- stock repertoire
- stock actor
- stock character in pantomime -
20 block
1. n чурбан; колода2. n глыба3. n ист. плаха4. n жилищный массив5. n преим. амер. квартал6. n площадь7. n многоквартирный дом8. n преграда; заторthere was a block in the pipe and the water could not flow away — труба засорилась, и вода не сходила
9. n дорожная пробка, дорожный затор10. n обструкция11. n спорт. перехват12. n строительный блок13. n амер. большой полый кирпич14. n кубик, игрушечный кирпичик15. n полигр. деревянная печатная форма16. n полигр. клише, штампflush block — клише, обрезанное по контуру рисунка
17. n полигр. болван, форма для шляпы18. n полигр. разг. болван, тупица, «бревно»19. n полигр. группа однородных предметовalternate block — чередующаяся группа; альтернативный блок
block of words — группа слов; кодовая группа
20. n полигр. блокнот21. n тех. блок, шкив22. n тех. сухарь, колодка23. n тех. блок цилиндров24. n тех. воен. шашка25. n тех. амер. подставка на аукционе26. n тех. насест27. n тех. ж. -д. блокпост28. n тех. мед. блокадаblock heading — начало блока; описание блока; "шапка" блока
29. n тех. горн. целик30. n тех. австрал. геодезический участок31. n тех. мор. кильблок, стапель-блок32. n тех. блок, глыба33. n психол. тормоз; заторможенность, заторможённость34. v преграждать, препятствовать, блокироватьblock off — преграждать, отделять
35. v мешать, препятствовать, создавать трудности36. v задерживать прохождение законопроекта37. v надевать на болванку, придавать форму38. v поддерживать, подпирать39. v спец. нарезать на блоки, брикеты40. v фин. блокировать; задерживать, замораживать41. v тех. подклинивать, заклинивать42. v закупоривать, засорять43. v закупориваться, засоряться44. v радио забивать, глушить, заглушать45. v хим. лишать активности46. v мед. прекращать проводимость; блокировать47. v психол. прерывать ассоциации48. v печатать без отступовunilabel block — непомеченный блок; блок без метки
49. v театр. планировать мизансцены; расставлять актёровСинонимический ряд:1. annex (noun) annex; arm; ell; extension; wing2. block and tackle (noun) block and tackle; hoist; pulley; sheave; tackle3. die (noun) die; mold; mould; stamp4. dunce (noun) blockhead; dolt; dullard; dunce; idiot; simpleton5. lot (noun) lot; neighborhood; square6. mass (noun) brick; cake; chunk; cube; hunk; mass; piece; section; slab7. stop (noun) bar; barricade; barrier; blank wall; blockade; blockage; clog; fence; hindrance; hurdle; impediment; jam; obstacle; obstruction; roadblock; snag; stop; traverse; wall8. fill (verb) choke; clog; close; congest; fill; occlude; plug; stop; stopper9. form (verb) form; mold; mould; pattern; press; reshape; shape; steam10. hinder (verb) arrest; bar; barricade; blockade; brake; check; dam; deter; hinder; impede; obstruct; overslaugh; prevent11. intercept (verb) catch; cut off; interceptАнтонимический ряд:continue; encourage; genius
- 1
- 2
См. также в других словарях:
common brick — noun : brick made from natural clay and having no special surface treatment; also : unselected kiln run brick … Useful english dictionary
common brick — /kɒmən ˈbrɪk/ (say komuhn brik) noun the cheapest brick available from a kiln. Compare clinker1 (def. 1) …
Brick — For other uses, see Brick (disambiguation). An old brick wall in English bond laid with alternating courses of headers and stretchers … Wikipedia
Brick — (br[i^]k), n. [OE. brik, F. brique; of Ger. origin; cf. AS. brice a breaking, fragment, Prov. E. brique piece, brique de pain, equiv. to AS. hl[=a]fes brice, fr. the root of E. break. See {Break}.] 1. A block or clay tempered with water, sand,… … The Collaborative International Dictionary of English
Brick clay — Brick Brick (br[i^]k), n. [OE. brik, F. brique; of Ger. origin; cf. AS. brice a breaking, fragment, Prov. E. brique piece, brique de pain, equiv. to AS. hl[=a]fes brice, fr. the root of E. break. See {Break}.] 1. A block or clay tempered with… … The Collaborative International Dictionary of English
Brick dust — Brick Brick (br[i^]k), n. [OE. brik, F. brique; of Ger. origin; cf. AS. brice a breaking, fragment, Prov. E. brique piece, brique de pain, equiv. to AS. hl[=a]fes brice, fr. the root of E. break. See {Break}.] 1. A block or clay tempered with… … The Collaborative International Dictionary of English
Brick earth — Brick Brick (br[i^]k), n. [OE. brik, F. brique; of Ger. origin; cf. AS. brice a breaking, fragment, Prov. E. brique piece, brique de pain, equiv. to AS. hl[=a]fes brice, fr. the root of E. break. See {Break}.] 1. A block or clay tempered with… … The Collaborative International Dictionary of English
Brick loaf — Brick Brick (br[i^]k), n. [OE. brik, F. brique; of Ger. origin; cf. AS. brice a breaking, fragment, Prov. E. brique piece, brique de pain, equiv. to AS. hl[=a]fes brice, fr. the root of E. break. See {Break}.] 1. A block or clay tempered with… … The Collaborative International Dictionary of English
Brick nogging — Brick Brick (br[i^]k), n. [OE. brik, F. brique; of Ger. origin; cf. AS. brice a breaking, fragment, Prov. E. brique piece, brique de pain, equiv. to AS. hl[=a]fes brice, fr. the root of E. break. See {Break}.] 1. A block or clay tempered with… … The Collaborative International Dictionary of English
Brick tea — Brick Brick (br[i^]k), n. [OE. brik, F. brique; of Ger. origin; cf. AS. brice a breaking, fragment, Prov. E. brique piece, brique de pain, equiv. to AS. hl[=a]fes brice, fr. the root of E. break. See {Break}.] 1. A block or clay tempered with… … The Collaborative International Dictionary of English
Brick trimmer — Brick Brick (br[i^]k), n. [OE. brik, F. brique; of Ger. origin; cf. AS. brice a breaking, fragment, Prov. E. brique piece, brique de pain, equiv. to AS. hl[=a]fes brice, fr. the root of E. break. See {Break}.] 1. A block or clay tempered with… … The Collaborative International Dictionary of English